Анкета на визу в Испанию: образец заполнения, бланк

Образец заполнения анкеты на визу в Испанию в 2017 году

Как правильно заполняется анкета на визу в Испанию? Число отказов, как и прежде, велико и большая их часть связана с неправильным заполнением анкеты – заявления. Как прежде, родина корриды и сиесты манит россиян. Однако, и сегодня россияне, собирающиеся на испанские курорты должны собрать полный пакет документов для получения шенгенской визы.

Анкета на визу в Испанию: образец заполнения, бланк

Общие правила заполнения анкеты

Анкеты каждой из шенгенских стран весьма похожи, различия будут небольшими, но пренебрегать ими не стоит.

Первый шаг – получение бланка. Его можно скачать из сети и распечатать. Потребуется 2 листа формата А4, печатается бланк с 2 сторон. Бланк заполняется на испанском, английском или русском языке транслитом латиницы. Буквы должны быть разборчивыми печатными, но в домашних условиях удобнее воспользоваться компьютером. Если с прочтением информации у консульских служащих возникнут затруднения, они просто отложат ее с отказом до исправления.

Также в 2017 году чистый бланк можно получить по факту обращения в консульских органах Испании или визовых центах. Не стоит пренебрегать образцами при заполнении, их также можно получить на месте или найти в сети. Вся информация должна быть достоверной, ошибки и исправления не допускаются. Если допущена неточность, лучше просто переписать документ.

Анкета подписывается собственноручно заявителями.

Если визу запрашивает одновременно группа туристов заявление отдельно для каждого.

Внимание! В 2017 году за лиц младше 16 лет подпись ставят законные представители.

Некоторые пункты в анкете отмечены «*», они заполняются россиянами, имеющими родственников в странах ЕС. Если пункт не касается заявителя, ставится «no» никакие пропуски не допустимы.

Как и все анкеты стран шенгена испанский бланк содержит 37 пунктов, каждый из которых должен быть заполнен, так или иначе, пропуски недопустимы.

  • п.1 и 3 личные данные, имя, фамилия и отчество точно так, как они вписаны в загранник. Если менялась фамилия, например, в браке, то указать, в противном случае «no» в п. 2.;
  • п.4 дата рождения в формате день/месяц/год латинскими цифрами;
  • п.5 и 6 место рождения. Для лиц, рожденных в странах бывшего СССР, названия населенных пунктов указываются на момент рождения, например, Санкт-Петербург / Ленинград;
  • п.7 гражданство заявителя. Российская Федерация, а также другие, если их несколько;
  • п.8 мужской/женский пол – галочка;
  • п.9 семейное положение. Указывается в соответствии с о сведениями ЗАГС: женат/холост. Дети тоже отмечают галочку «холост/не замужем»;
  • п.10 заполняется для анкет несовершеннолетних, взрослые ставят «no». Указываются все законные представители ребенка.

Внимание! Родители вписываются независимо от развода, кроме случаев лишения родительских прав.

  • п.11 у россиян нет идентификационных номеров, потому «no»;
  • п.12 документ, по которому въезжает россиянин. Это может быть дипломатический или служебный паспорт, но для большинства туристов заграничный паспорт;
  • п.13 – 16 номер, кем и когда выдан документ для въезда. Заполняется в точном соответствии с данными паспорта;
  • п.17 данные о месте проживания заявителя и информация для связи. Не путать с местом постоянной регистрации. Данные должны быть достоверными, они подтверждают отношение к консульскому округу и позволят сотрудникам консульства связаться с заявителем при надобности;
  • п.18 россияне ставят «no». Иностранцы, законно проживающие на территории России, и подающие заявление на испанскую визу в местных консульских органах, вносят срок действия документа, по которому находятся в России;
  • п.19 и 20 контакты места работы или учебы. Безработные пишут “not working”. для россиян, заполняющих анкету на иностранных языках, желательно узнать, как пишется название профессии на этом языке. Студенты указывают название образовательного учреждения.

  • п.21 цели поездки. Можно выбрать подходящий вариант и отметить галочкой или вписать собственный, не вдаваясь в подробности, например, по приглашению с указанием имени или названия пригласившей стороны;
  • п.22 Испания;
  • п.23 при авиаперелете с посадкой в Испании записывается эта страна, если же путь пролегает через другую страну шенгенской зоны, то указывается она;
  • п.24 количество запрашиваемых въездов;
  • п.25 желаемая протяженность визита, при этом все сопутствующие документы должны соответствовать этому сроку;
  • п.26 «no» для впервые запрошенной визы. Если в последние 3 года заявитель оформлял шенген, то указать их сроки;
  • п.27 данные о дате последней дактилоскопии на шенген;
  • п.28 информация о наличии визы в страну конечного назначения для получения транзитной визы;
  • п.29 и 30 календарные даты открытия и закрытия разрешения. Открытие ставят на 10 дней позднее подачи документов, а закрытие на 1 меньше 6 месячного срока;
  • п.31 и 32 информация о приглашающей стороне для гостевых визитов. Туристы указывают данные забронированного отеля;
  • п.33 Информация о финансовом обеспечении, дополнительные окошки отмечаются при наличии документального подтверждения;
  • п.34 – 35 данные о наличии родственников в ЕС или Швейцарии, если их нет, то «no»;
  • п.36 информация о месте и дате подачи документов на визу;
  • п.37 автограф заявителя в рамках графы.

Если все эти пункты будут заполнены правильно, то заявитель станет на шаг ближе к желанной поездке на родину корриды и фламенко в 2017 году.